王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)的意思,王于(yú)兴(xīng)师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译是“王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)的。
关于王(wáng)于(yú)兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻译以及(jí)王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛(máo)读音(yīn),王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译,王于兴师修我(wǒ)矛戟怎么读(dú),王于兴师,修我矛(máo)戟,与子偕作!等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识(shí):
王于兴师修我戈(gē)矛(máo)的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译
“王于兴师,修我戈(gē)矛。
”的意思是君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那(nà)戈与矛。
该(gāi)句出自(zì)《秦风·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛。
与子(zi)同仇!岂(qǐ)grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译曰无衣?与子(zi)同(tóng)泽。
王于兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子(zi)偕(xié)作!岂曰无衣?与子同(tóng)裳(shang)。
王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。
与(yǔ)子(zi)偕行!译文:谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿(chuān)那长袍。
君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。
谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那内衣。
君(jūn)王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同(tóng)穿那战裙。
君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)甲(jiǎ)胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前(qián)进(jìn)。
赏析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代第一部诗(shī)歌总集(jí)《诗(shī)经》中的(de)一首诗。
这是一首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的(de)战歌,表现(xiàn)了秦国军民团结互(hù)助、共御(yù)外(wài)侮的(de)高昂士(shì)气(qì)和乐观精神。
全诗风(fēng)格矫健爽朗,采用了(le)重(zhòng)章叠唱(chàng)的(de)形(xíng)式,抒写(xiě)将士们在(zài)大敌当前、兵临城下(xià)之际(jì),以大局为重,与周王室保持一致,一听“王(wáng)于兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥(huī)戟(jǐ),奔赴前(qián)线共同杀敌的英雄主义(yì)气概和爱国主义精神。
王于兴师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇是(shì)什么意(yì)思
君(jūn)王发兵(bīng)去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀敌(dí)与你同目标。
《秦风·无衣(yī)》先秦(qín):佚名
岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽(zé)。
王于兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟。
与子偕作(zuò)!
岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!
译文
谁说我(wǒ)们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍(páo)。
君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标(biāo)。
谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。
君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那矛与戟(jǐ),出(chū)发与你(nǐ)在一起(qǐ)。
谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战裙。
君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共(gòng)前进。
扩展资料:
这首诗充满了激昂(áng)慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛(fēn)。
按其(qí)内容(róng),当是一首战歌。
全诗(shī)表现(xiàn)了秦(qín)国(guó)军民团结互助、共御外侮的高昂士(shì)皮渣气和乐观精神,其(qí)独具(jù)矫健(jiàn)而爽朗的风格正是秦(qín)茄握运人爱国(guó)主义精(jīng)神的反(fǎn)映。
由于此(cǐ)诗旨在(zài)歌颂,也(yě)就是说以(yǐ)“美(měi)”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓(gǔ)舞(wgrandma意思中文翻译,grandma是什么意思译ǔ)力量。
据(jù)《左传(chuán)》记载,鲁定公四年(nián)(公元前(qián)506年),吴国军队攻(gōng)陷楚国(guó)的首府郢(yǐng)都,楚(chǔ)臣(chén)申包胥(xū)到(dào)秦国求援,“立依(yī)于庭墙而哭(kū),日(rì)夜不绝(jué)声(shēng),勺饮不入口(kǒu),七日,秦(qín)哀公(gōng)为之赋《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦(qín)师乃出”。
于是一举击退了吴兵。
诗共(gòng)三章,采用了重叠复(fù)沓的(de)形式颤梁。
每一章句(jù)数、字数相等,但结(jié)构的相同并不意味(wèi)简单的、机(jī)械的重(zhòng)复,而是(shì)不断递进(jìn),有所发展(zhǎn)的。
如首章结句“与(yǔ)子同(tóng)仇(chóu)”,是情绪方面的,说的是(shì)他们有(yǒu)共同的(de)敌人。
二章结句“与子(zi)偕作(zuò)”,作(zuò)是起的意思(sī),这才是行动的(de)开(kāi)始。
三章结(jié)句“与子偕(xié)行”,行训往(wǎng),表明诗中的战士们将奔(bēn)赴前线共同杀敌了。
参考资(zī)料来源:百度百科-国风(fēng)·秦风·无衣
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了