杞人(rén)忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子(zi)杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译是《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自(zì)《列子(zi)·天瑞(ruì)篇》的(de)。
关(guān)于杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言(yán)文翻译以及杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译及原(yuán)文,杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译及道理,列子杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译,七(qī)上(shàng)杞人忧天文言文翻译(yì),杞人忧天文言文翻译及(jí)原文拼(pīn)音版等问题,小编将为你整理以下知识:
杞人忧天文言文翻译及原文(wén),列(liè)子杞人忧(yōu)天文言(yán)文(wén)翻译
《杞(qǐ)人忧(yōu)天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。小(xiǎo)编整理了杞人(rén)忧(yōu)天文(wén)言(yán)文翻(fān)译,来看一(yī)下!
杞人(rén)忧天文言文原文杞国有人忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧(yōu)彼之所(suǒ)忧(yōu)者(zhě),因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气。
若(ruò)屈伸(shēn)呼吸,终(zhōng)日(rì)在(zài)天中行止,奈何忧崩坠乎”
其人(rén)曰:“天果(guǒ)积气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之者(zhě)曰(yuē):“日月(yuè)星宿,亦积气中(zhōng)之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不(bù)能有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏何(hé)”
晓之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞(sāi)四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在(zài)地上行止(zhǐ),奈(nài)何(hé)忧其坏(huài)”
其(qí)人舍然大(dà)喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。
杞人(rén)忧天翻译(yì)古(gǔ)代杞国有个人担心天会塌、地会陷(xiàn),自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。
另外(wài)又有个(gè)人(rén)为这个杞国(guó)人的忧愁(chóu)而忧愁,就去开导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空(kōng)气(qì)的。
你一举一动(dòng),一呼(hū)一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会(huì)塌下来呢?”
那(nà)人说(shuō):“天是气体,那日、月(yuè)、星、辰不就(jiù)会掉下来吗?”开导他的(de)人说:“日、月、星(xīng)、辰(chén)也是空气中发(fā)光的东西,即使掉下来,也(yě)不会伤害什么。
”
那人又说:“如果地陷下去怎(zěn)么办?”
开导他的人说:“地不过是堆积(jī)的(de)土块罢了,填(tián)满了四处,没(méi)有什么地方是没有土(tǔ)块的,你行走跳跃,整(zhěng)天都在地上活动,怎么还担心地会陷下(xià)去呢?”
(经过(guò)这(zhè)个人一(yī)解释)那个杞(qǐ)国人才放下心(xīn)来(lái),很高兴(xīng);
开导他的人(rén)也放了心,很高兴。
杞人(rén)忧天的故事公元前611年,楚国遇上严(yán)重(zhòng)灾荒,饿(è)死不少(shǎo)百姓,楚(chǔ)庄王在韬光(guāng)养晦“三年(nián)不鸣、不飞”。
楚之四(sì)邻乘其(qí)危(wēi)难群起攻楚。
庸国国君遂(suì)起兵东进,并率领(lǐng)南蛮附庸各国的军队会(huì)聚到(dào)选(今枝江)大(dà)举伐楚(chǔ),楚(chǔ)国危(wēi)在(zài)旦夕。
楚庄王火速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军(jūn)大(dà)举破庸,庸(yōng)都方城四面(miàn)楚歌,遂为三国所灭,楚王(wáng)实现了“一鸣惊人”的壮志。
时间来(lái)到了唐代。
陆象先是(shì)唐朝(cháo)一(yī)个很有(yǒu)气(qì)量(liàng)的人(rén)。
当时(shí)太平公主专权,宰相萧至忠、岑义等大(dà)臣都投(tóu)靠她,只有象先洁身自好,从不去巴(bā)结。
先天(tiān)二年,太平公主事(shì)发(fā)被杀(shā),萧至忠等被诛(zhū)。
受这件事牵连的人很多,象先(xiān)暗中化解(jiě),救了许多人,那(nà)些人事(shì)后都不知(zhī)道(dào)。
先天三年,象先出任剑南道按察使,一个司马劝象先说(shuō):“希望明公(gōng)采(cǎi)取些(xiē)杖罚来树立威(wēi)名(míng)。
要不(bù)然,恐怕没(méi)人会听(tīng)我们的。
”象先说:“当政(zhèng)的人讲理(lǐ)就可(kě)以了(le),何必要讲严(yán)刑呢这不是宽厚人的所为。
”
六(liù)年,象先出任蒲州刺史。
吏民有罪了,大(dà)多开导教育一番,就放了。
录(lù)事(shì)对象(xiàng)先说:“明公您不鞭打他(tā)们,哪(nǎ)里有威风!”象先说:“人情都差不(bù)多的,难(nán)道他们不(bù)明白我(wǒ)的话如(rú)果要用刑,我看应该(gāi)先(xiān)从你开始(shǐ)。
”录事惭愧地退了下去。
象(xiàng)先(xiān)常常(cháng)说:“天下本来无事,都是人自己给自pupil是什么意思 pupil是可数名词吗己找麻烦,才将(jiāng)事情(qíng)越弄越糟(庸人自扰)。
如果在开始(shǐ)就能清醒这一点,事(shì)情(qíng)就简单多了。
”
杞人忧天原文(wén)及翻译注释
杞人忧天(tiān)的翻译及原文如下:
译文:
杞国有个(gè)人(rén)担心天地(dì)会(huì)崩塌(tā),自己没有(yǒu)可以(yǐ)生存的地方,于指渗是睡(shuì)不着(zhe)吃不下。
又有个人(rén)为(wèi)这个杞(qǐ)国人的担心而(ér)担(dān)心,就(jiù)去劝导他,说:“天不(bù)过是积聚的(de)气体(tǐ)罢了(le),没有哪个(gè)地方(fāng)是没有空气(qì)的(de)。
你的举止呼吸(xī),整天都在空(kōng)气中进(jìn)行,为什么(me)还担心天会塌下来呢(ne)?”
那人说:“天果真(zhēn)是积(jī)聚的气体,那么太阳(yáng)、月亮、星(xīng)星就不会掉下来吗?”劝(quàn)导他的人说:“太(tài)阳(yáng)、月亮、星(xīng)星也(yě)是空气中发光的气体,即使(shǐ)掉下(xià)来,也不会伤害到(dào)谁。
”
那人又说:“如果地(dì)陷下去了怎么办?”劝(quàn)导他的(de)人说:“地不过是(shì)堆积的土块罢(bà)了,它(tā)填满了四处(chù),没有哪(nǎ)个地方是没有(yǒu)孝(xiào)逗山土(tǔ)块的(de)。
你的行走,整(zhěng)天都在地(dì)上进(jìn)行,为(wèi)什么还担心(xīn)地(dì)会陷下去呢(ne)?”于是那(nà)个(gè)杞国人才放下(xià)心来很开(kāi)心(xīn),劝导他的人也放(fàng)下心(xīn)来很开心。
原文:
杞国有人忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有(yǒu)忧彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰(ypupil是什么意思 pupil是可数名词吗uē):“天,积气耳,亡(wáng)处亡气(qì)巧(qiǎo)中。
若屈(qū)伸呼吸,终日在天中行(xíng)止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天(tiān)果积气,日(rì)、月、星宿,不当(dāng)坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中(zhōng)之有(yǒu)光耀(yào)者,只使坠,亦(yì)不能(néng)有所中伤。
”其(qí)人曰:“奈地坏何?”晓之者曰(yuē):“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡(wáng)块。
若躇步(bù)跐蹈(dǎo),终日在地上行(xíng)止,奈何忧(yōu)其坏?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍然大(dà)喜。
详(xiáng)细介绍:
《杞人忧(yōu)天》是中国战国时期(qī)道家经典著作《列子》中记载的一则寓言(yán)。
这则(zé)寓言通过杞人(rén)担忧(yōu)天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑了那(nà)种整天(tiān)怀着毫无必要(yào)的担心和(hé)无穷无尽的忧愁,既自扰又(yòu)扰人的庸(yōng)人,告诉人们(men)不要毫无根据地忧(yōu)虑和担(dān)心。
全文寓(yù)意深刻(kè),形(xíng)象鲜明(míng),言简意赅,逻(luó)辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵成。
这则寓言见(jiàpupil是什么意思 pupil是可数名词吗n)于《列子·天瑞篇》。
列子为了在文章(zhāng)中(zhōng)形象地说(shuō)明其宇宙观与自(zì)然观,又从(cóng)其宇宙观与自然观阐明其人生观而采用(yòng)了这则(zé)寓言(yán)。
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 pupil是什么意思 pupil是可数名词吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了