王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻(fān)译是“王于兴师(shī),修我戈(gē)矛的。
关(guān)于王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译以(yǐ)及王于(yú)兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师修我戈矛读音,王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译,王于兴师修我(wǒ)矛戟(jǐ)怎么读(dú),王于兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两
“王于兴师,修(xiū)我戈矛。
”的意思是君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛。
该句出自《秦风·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子(zi)同(tóng)袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟(jǐ)。
与(yǔ)子(zi)偕作!岂曰无(wú)衣?与子同裳。
王于(yú)兴(xīng)师,修我甲兵。
与子偕行(xíng)!译文:谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍(páo)。
君王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。
谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那战裙(qún)。
君王发兵去(qù)交战,修整甲胄(zhòu)与刀(dāo)兵,杀敌与(yǔ)你共(gòng)前进。
赏析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的一首(shǒu)诗。
这是一首激(jī)昂慷(kāng)慨、同(tóng)仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和(hé)乐观精神。
全诗风格矫健爽朗,采用了重(zhòng)章叠唱的形式,抒写将士们(men)在(zài)大敌当(dāng)前、兵(bīng)临城下之(zhī)际,以大局(jú)为重(zhòng),与周(zhōu)王室(shì)保(bǎo)持(chí)一致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪(qiāng),舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌(dí)的(de)英雄主义气概和(hé)爱国主义(yì)精(jīng)神。
王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛,与子同仇是什(shén)么意(yì)思
君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我那(nà)戈与矛(máo),杀敌与你同目标。
《秦(qín)风·无衣(yī)》先秦:佚(yì)名
岂曰无衣(yī)?与子同袍。
王于兴(xīng)师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣(yī)?与子(zi)同泽。
王于兴(xīng)师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同裳(shang)。
王于兴师,修我(wǒ)甲兵。
与(yǔ)子偕行!
译(yì)文
谁(shuí)说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那长(zhǎng)袍(páo)。
君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那内衣。
君王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。
谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那战裙。
一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两>君王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进(jìn)。
扩展资料:
这首诗充满(mǎn)了(le)激昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的气氛。
按(àn)其内容(róng),当(dāng)是一首战(zhàn)歌。
全(quán)诗表(biǎo)现了秦国军民团结互助、共御外侮的(de)高昂士皮渣气和(hé)乐观精神,其独具矫健而爽朗的风(fēng)格正(zhèng)是秦茄握运人(rén)爱国主(zhǔ)义精(jīng)神的反映。
由于此诗(shī)旨在歌颂,也就(jiù)是说以“美”为主,所以(yǐ)对(duì)秦(qín)军来(lái)说有(yǒu)巨大的鼓舞力量(liàng)。
据《左传》记(jì)载,鲁(lǔ)定公四年(公(gōng)元前506年),吴国军(jūn)队攻陷楚(chǔ)国(guó)的首府郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求援,“立依于(yú)庭墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮(yǐn)不(bù)入口,七日,秦(qín)哀公(gōng)为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而(ér)坐,秦师乃出”。
于是一(yī)举击退了吴兵。
诗共三章(zhāng),采(cǎi)用了重(zhòng)叠复沓的(de)形(xíng)式颤梁(liáng)。
每一(yī)章句数、字数(shù)相等,但(dàn)结构的相同并不(bù)意味简(jiǎn)单的、机械的重复,而是不断递(dì)进,有所发(fā)展(zhǎn)的。
如首(shǒu)章结句“与子(zi)同仇”,是情绪方面的,说的是(shì)他(tā)们(men)有(yǒu)共同的敌人。
二(èr)章结句“与子偕作”,作是起(qǐ)的(de)意(yì)思,这才是(shì)行动的开始。
三章结句“与子偕(xié)行”,行训往,表(biǎo)明(míng)诗中的战士(shì)们将奔赴前(qián)线(xiàn)共同杀敌了。
参考资料来(lái)源(yuán):百度百科-国风·秦(qín)风·无衣
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了