鱼目混珠(zhū)这个故事,鱼目混珠的典故是鱼(yú)目混(hùn)珠的意思是拿鱼眼睛冒充珍珠的。
关于鱼目混珠这个故事,鱼目(mù)混珠的典故以及鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的故(gù)事寓意,鱼目混(hùn)珠的(de)典故,鱼(yú)目混珠这个(gè)成语故事,鱼目(mù)混珠这个寓言故事等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:
鱼目(mù)混(hùn)珠这(zhè)个故(gù)事(shì),鱼目混(hùn)珠的典故
鱼目混珠的意思是拿鱼眼睛冒充珍珠。比喻(yù)用(yòng)假的冒充真的。
接下来(lái)分享(xiǎng)鱼(yú)目混(hùn)珠的故事(shì)和成语意思。
鱼(yú)目混珠的(de)故事从前,有一个叫满(mǎn)愿的人,买到了(le)一颗大珍(zhēn)珠,直径大约有一寸,洁白无瑕。
他(tā)非常珍爱,装在一只精致的(de)盒子(zi)里,严密(mì)地收藏起(qǐ)来(lái),从(cóng)不轻易给人看。
他有一个邻居叫寿(shòu)量,非常羡慕满愿的那颗珍珠,但(dàn)又不能当面欣赏(shǎng)。
有一次(cì),寿量得到一(yī)颗(kē)鱼眼睛,也很大,很(hěn)精致,就把它(tā)当(dāng)作珍珠珍(zhēn)藏起(qǐ)来(lái),不给任何人(rén)看,还常向其(qí)他(tā)人(rén)说:“满愿有一颗珍珠(zhū),有什么(me)了不起,我也(yě)有一颗非常漂亮的珍珠(zhū)呢!”
后来(lái),满愿和寿量碰巧(qiǎo)得了同一(yī)种病,他们同时去看医生(shēng)。
医(yī)生(shēng)诊断以后(hòu),说:“你们这(zhè)种(zhǒng)病很好治,药材(cái)我这(zhè)里都有,只是需要珍珠(zhū)粉来做药引煎(jiān)熬。
”
两人一听,赶紧回家取来(lái)各自(zì)收藏的(de)“珍(zhēn)珠”,把(bǎ)它(tā)们拿给(gěi)医(yī)生看(kàn)。
医生拿起满愿的珍珠(zhū),赞叹道(dào):“啊,真是一颗好珍珠啊!”
然后又拿起寿量的那颗珍珠瞧了瞧,哈哈(hā)大笑起来:“这哪里是珍珠,分明是鱼(yú)眼睛嘛!你这是(shì)‘鱼(yú)目混(hùn)珠(zhū)’啊。
”寿量羞得面红(hóng)耳赤。
鱼目混珠的意思1.解释(shì):混:搀杂(zá),冒充。
拿鱼(yú)眼睛冒(mào)充珍(zhēn)珠。
比喻用(yòng)假的(de)冒(mào)充真的。
2.出(chū)自:汉(hàn)·魏伯阳(yáng)《参(cān)同(tóng)契》卷上:“鱼目岂为珠?蓬蒿不(bù)成槚。
”
译(yì)文:鱼的(de)眼(yǎn)珠(zhū)怎么(me)可能成为珍珠?荒郊(jiāo)野外的野草蓬,不(bù)可能成为油茶树(shù)。
3.示例:我们要严格(gé)把好质(zhì)量这一关,决不(bù)鱼(yú)目混珠,以次充好(hǎo)。
4.语(yǔ)法:主(zhǔ)谓式;
作(zuò)谓语、定语、状(zhuàng)语(yǔ);
含贬义。
典故明公道冠二仪,勋超(chāo)遂古,将使(shǐ)伊(yī)周奉辔,桓文(wén)扶毂(gǔ),神功无(wú)纪,作(zuò)物(wù)何称?府朝初建,俊贤(xián)翘首;
惟(wéi)此鱼目,唐突(tū)玙璠。
顾己循涯(yá),寔知尘(chén)忝,千载答一逢,再造难答;
虽则殒越(yuè),且知非(fēi)报。
不胜(shèng)荷戴(dài)屏营之情(qíng),谨诣厅奉白笺谢回闻,昉死罪死罪(zuì)。
唐·李善注引(yǐn)《雒(luò)书》曰(yuē):秦失金(jīn)镜,鱼目(mù)入珠。
又引《韩诗外传(chuán)》曰:白骨类象,鱼目(mù)似珠。
鱼(yú)目混(hùn)珠成语典故
鱼目混珠_成语解释
【拼(pī李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译yle='color: #ff0000; line-height: 24px;'>李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译n)音】:yú mù hùn zhū
【释义】:混(hùn):搀杂(zá),冒充。
拿鱼眼睛冒充(chōng)珍珠(zhū)。
比(bǐ)喻用假的冒(mào)充真的。
【出处】:汉·魏(wèi)伯阳《参(cān)同契》卷(juǎn)上:“鱼目岂为珠(zhū)?蓬蒿不成槚。
”
【例句】姿(zī)芦:可是这(zhè)些卖国的老爷(yé)们(men)不是也(yě)在(zài)~,也在乎野自称为爱国忧民的(de)志士吗? ★杨沫(mò)《青春之歌(gē)》第(dì)二部第(dì)三十八(bā)章
成语(yǔ)典(diǎn)故(gù)
从(cóng)前,有个叫满意的人在一(yī)个处(chù)于蛮荒之地(dì)的不起(qǐ)眼的小铺子(zi)里,用所(suǒ)有的钱(qián)买了一颗大珍珠。
回到(dào)家后,他把大珍珠(zhū)放进一个特意制作的(de)盒(hé)子里,好好地收藏起来(lái)。
只有在(zài)过年时,他(tā)才拿出(chū)来给一些朋友(yǒu)看。
满(mǎn)意有个叫寿量(liàng)的邻居,家(jiā)里藏有一颗祖(zǔ)传的大珍珠(zhū),常想拿出来和(hé)满意比一比。
可(kě)祖宗有遗训,不可轻易示人(rén),只好作(zuò)罢。
不久,两(liǎng)人(rén)都得(dé)了一种怪(guài)病,卧(wò)床不起。
看了好多医生,岁册喊(hǎn)吃了好多药,可(kě)病情仍不见好转(zhuǎn)。
一日(rì),街上(shàng)来(lái)了一个据说(shuō)能治各种疑(yí)难杂症的游方郎中。
两家人(rén)分别将(jiāng)其请到(dào)家中,郎中(zhōng)看完病后,说此病需要以珍(zhēn)珠粉来合药(yào),才(cái)能彻底治愈。
他留下一个(gè)方子,便匆匆(cōng)走了(le)。
可(kě)是满意怎么也舍不(bù)得残损那颗(kē)稀世珍珠,所以就只(zhǐ)吃(chī)了方子(zi)上其他的(de)药;而寿量则吃了用(yòng)家(jiā)传珍(zhēn)珠粉合的药(yào)。
后来郎中得知满意并未服(fú)用珍(zhēn)珠粉,前(qián)去一看,发现他的(de)珍珠的确(què)是稀世(shì)之(zhī)宝。
而郎中一看(kàn)寿量的珍珠就说:“这是(shì)海洋中一种大鱼(yú)的眼(yǎn)睛,以鱼目混充珍珠(zhū),哪能(néng)治好(hǎo)你的病(bìng)呢?”难怪,尽(jǐn)管用了“珍珠粉(fěn)”,寿量的病(bìng)也没治好(hǎo)。
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了