就在笑果文化风波闹的沸沸扬扬之际,网上又(yòu)有人(rén)爆出知名上市(shì)公司广告(gào)牌使用歧(qí)视(shì)中(zhōng)国人(rén)词汇,要求下架该英文广告牌。
某知(zhī)名博(bó)主在社交媒体上表示,苏州一投诉平台(tái)上接到(dào)一封投诉信(xìn),指责(zé)国(guó)际(jì)比赛上广告商(shāng)“长虹”的(de)英文(wén)名CHANGHONG,容易(yì)被看成CHANG CHONG,而后者(zhě)与某个知名(míng)辱华词汇相(xiāng)近。自清朝起(qǐ),这个词被(bèi)洋(yáng)人用来嘲笑中国人(rén)的口音,逐渐演变(biàn)成歧视亚洲(zhōu)人的词汇,成为北美(měi)数十年排(pái)华史中的典(diǎn)型代(dài)表(biǎo)。
近年来,有诸多国外品牌、艺人(rén)因为使(shǐ)用该词(cí)汇辱华遭到海内(nèi)外华人的共同抵制。
而这篇举报信中的“长虹”则(zé)可能是知名上市公(gōng)司(sī)四川(chuān《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗)长虹。根据该公司官网消息(xī)显示,四川长虹为中国(guó)国家羽(yǔ)毛球队尊荣赞助商,并且通告中有提到上述举报(bào)信中的苏迪曼杯。
而(ér)举(jǔ)报信中容易引起辱华(huá)联想的英文广告词,正是上图中(zhōng)长虹的红色Logo。但是由于小编没有英文母(mǔ)语环境,看到这个Logo的(de)第一(yī)反(fǎn)应并无法将之与辱华(huá)词汇联想起来。
至于举报(bào)信中(zhōng)的(de)“长(zhǎng)虹”是否为上(shàng)市(shì)公(gōng)司四川长虹,小编有(yǒu)拨打四川(chuān)长(zhǎng)虹(hóng)官网的电话询问,但截至发稿,该电(diàn)话无(wú)人接听。
对于(yú)这(zhè)个举报,网友的意(yì)见(jiàn)也(yě)是分歧极大,有人认为“举报者(zhě)过于敏感”,有人则(zé)开(kāi)玩笑称(chēng)“看不清可以去看看眼科,利好爱(ài)尔眼科”,但也(yě)有网友认为(wèi)“大是大非(fēi)面前(qián),上市(shì)公司更(gèng)应作出(chū)表(biǎo)率(lǜ)”“老外(wài)骂你(nǐ),你听不懂就(jiù)当(dāng)做没发(fā)生,这不是阿(ā)Q精神(shén)么?”对此(cǐ)你怎(zěn)么看呢?
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了