杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译(yì)及原文,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译是《杞人忧天(tiān)》是一则寓(yù)言(yán),出(chū)自《列子·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译以及杞人忧天文言文翻译及原文(wén),杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译(yì)及道理,列子杞人忧天文言(yán)文翻译,七上杞人忧(yōu)天文言文翻译,杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译及原文拼音(yīn)版等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
杞(qǐ)人忧天文言文翻译及(jí)原文,列子杞人忧(yōu)天文言文翻译
《杞(qǐ)人忧天》是一则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》。小编整(zhěng)理了(le)杞人忧天(tiān)文言(yán)文(wén)翻译,来(lái)看一下!
杞(qǐ)人忧天文言文原文杞(qǐ)国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者(zhě)。
又有忧彼(bǐ)之(zhī)所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡(wáng)气。
若屈(猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么qū)伸呼吸,终(zhōng)日(rì)在(zài)天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎”
其人曰:“天果积(jī)气,日月(yuè)星宿,不当坠耶(yé)”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只(zhǐ)使(shǐ)坠,亦(yì)不(bù)能有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏何(hé)”
晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在(zài)地上行止,奈何(hé)忧其(qí)坏”
其人舍(shě)然大喜,晓之者亦舍(shě)然大(dà)喜。
杞人(rén)忧天翻译古代杞国有个(gè)人担心天会塌、地会陷,自己无处存(cún)身,便食不下(xià)咽(yàn),寝不安(ān)席。
另(lìng)外(wài)又(yòu)有个人为这个杞国人的忧愁而(ér)忧(yōu)愁,就去开导他,说(shuō):“天不过是(shì)积(jī)聚猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么的气体(tǐ)罢了,没有哪个(gè)地方(fāng)没有空(kōng)气的。
你一举一动,一呼(hū)一吸,整(zhěng)天都在天空里活动,怎么还担心天(tiān)会(huì)塌下来呢?”
那(nà)人说:“天(tiān)是(shì)气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导他的(de)人说:“日、月、星、辰也是空(kōng)气中发光的东(dōng)西(xī),即使(shǐ)掉下来(lái),也不(bù)会伤害(hài)什么。
”
那人又说(shuō):“如果地陷(xiàn)下(xià)去(qù)怎(zěn)么办?”
开导他的人(rén)说(shuō):“地不过是堆积的土块罢了,填(tián)满了四处,没有什(shén)么地(dì)方是没有土(tǔ)块的,你行走跳跃(yuè),整天都在(zài)地上活动,怎么(me)还(hái)担心地会(huì)陷下去呢(ne)?”
(经(jīng)过这(zhè)个(gè)人一解释)那个杞(qǐ)国人才放下(xià)心来(lái),很高兴;
开导(dǎo)他(tā)的(de)人也放了(le)心,很高兴。
杞人(rén)忧天(tiān)的故(gù)事公(gōng)元前611年(nián),楚国(guó)遇(yù)上严(yán)重灾荒,饿死不少(shǎo)百姓,楚庄王在韬光养晦“三年(nián)不(bù)鸣(míng)、不飞”。
楚之四邻乘(chéng)其危难群起攻楚。
庸(yōng)国国君遂起兵东进,并率(lǜ)领南(nán)蛮附(fù)庸各国的军队会聚(jù)到(dào)选(今枝江)大举伐楚,楚国(guó)危在旦夕。
楚庄王火速派(pài)使(shǐ)者联合巴国、秦国(guó)从腹(fù)背(bèi)攻打(dǎ)猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么庸(yōng)国(guó)。
公元前611年,楚(chǔ)与(yǔ)秦、巴(bā)三国联军(jūn)大举破庸(yōng),庸都(dōu)方城四面楚歌,遂为三(sān)国所(suǒ)灭,楚(chǔ)王实现了“一鸣惊(jīng)人”的壮志。
时(shí)间来到了唐代。
陆(lù)象先是唐朝一个很有气(qì)量(liàng)的(de)人。
当时太(tài)平公主专权,宰相萧至忠、岑义等(děng)大臣都投靠她,只有象先(xiān)洁身(shēn)自好,从不(bù)去巴结。
先天(tiān)二年,太平公主事发被杀,萧至忠(zhōng)等被诛。
受这件(jiàn)事牵连的人很多,象先暗(àn)中化解,救了许多人,那(nà)些人事后都不知道。
先天三年(nián),象先出任剑南(nán)道按察(chá)使,一(yī)个司马劝象先说:“希(xī)望明公(gōng)采取些杖罚来树立威名。
要不然,恐怕没人会听(tīng)我们的。
”象(xiàng)先说:“当政的人讲理就(jiù)可以了(le),何必要讲(jiǎng)严刑(xíng)呢这不是(shì)宽厚(hòu)人的所为。
”
六年,象先出任蒲州刺(cì)史。
吏民有罪了(le),大多开导教育(yù)一番,就放了。
录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有(yǒu)威风(fēng)!”象先(xiān)说:“人(rén)情都差不多的,难(nán)道他们不(bù)明(míng)白(bái)我(wǒ)的话(huà)如果(guǒ)要用(yòng)刑,我看应该先从你开始。
”录(lù)事惭愧地退了下去。
象先常(cháng)常(cháng)说:“天(tiān)下本来(lái)无事(shì),都(dōu)是人自己给自(zì)己(jǐ)找麻烦,才将事(shì)情越弄越糟(zāo)(庸人(rén)自扰)。
如果在开(kāi)始就能清醒这(zhè)一(yī)点,事情就(jiù)简单多了。
”
杞人忧天原文及(jí)翻译注释
杞人忧(yōu)天的翻译及(jí)原文(wén)如下:
译文:
杞国(guó)有个人担心天地会崩塌,自己没有可以生存的地方,于指渗(shèn)是睡不着(zhe)吃(chī)不下。
又有个人为这个杞国(guó)人的担心(xīn)而担心,就去劝(quàn)导他,说:“天不过是积聚(jù)的气体罢了,没有哪个地方(fāng)是没有空气的。
你的(de)举止呼吸,整天都在空气(qì)中(zhōng)进行,为什(shén)么还担心天(tiān)会塌下来呢(ne)?”
那(nà)人(rén)说:“天果真是积聚的气体,那么(me)太阳、月亮、星星就不(bù)会掉下(xià)来(lái)吗?”劝导(dǎo)他(tā)的人说(shuō):“太(tài)阳(yáng)、月亮、星星也是空气(qì)中(zhōng)发光的气体(tǐ),即(jí)使掉下来,也不会伤害到谁。
”
那(nà)人又说:“如果地(dì)陷下去(qù)了怎(zěn)么办?”劝导他的人说:“地不过是(shì)堆(duī)积的土块罢了,它填满(mǎn)了四处,没有哪个地方是没(méi)有孝逗山土(tǔ)块的(de)。
你的行走,整(zhěng)天(tiān)都在地(dì)上进(jìn)行,为(wèi)什么还担心地(dì)会陷下去(qù)呢?”于是那个杞国人才放(fàng)下心来很开心,劝导他的(de)人(rén)也放下心来很(hěn)开心(xīn)。
原(yuán)文:
杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者(zhě)。
又有忧彼之所忧者(zhě),因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡(wáng)处亡气巧中。
若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天中行止,奈何忧(yōu)崩(bēng)坠乎(hū)?”其人曰:“天(tiān)果积气,日、月、星(xīng)宿,不当坠耶(yé)?”
晓之(zhī)者曰(yuē):“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦(yì)不能有所中伤。
”其(qí)人曰(yuē):“奈地(dì)坏何?”晓之(zhī)者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四(sì)虚,亡处(chù)亡块(kuài)。
若躇步跐蹈,终日在地(dì)上行止,奈何忧(yōu)其坏?”其(qí)人(rén)舍然(rán)大喜(xǐ),晓之者亦舍(shě)然大喜。
详细(xì)介绍:
《杞人忧天》是中国战国时期道(dào)家经典著作(zuò)《列子》中记载的一则寓(yù)言。
这则寓言通过杞人担忧(yōu)天(tiān)地崩坠的故事,嘲(cháo)笑了(le)那种整天(tiān)怀(huái)着(zhe)毫无(wú)必要(yào)的担心和无(wú)穷无尽的忧愁(chóu),既自扰(rǎo)又扰人(rén)的庸人,告(gào)诉(sù)人们不要毫(háo)无根(gēn)据地忧虑(lǜ)和担心。
全文寓意深刻,形象鲜(xiān)明,言简意赅(gāi),逻(luó)辑严谨,文气贯通,一气呵成。
这则(zé)寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。
列(liè)子(zi)为了(le)在文章(zhāng)中形象(xiàng)地说明其宇宙观与自(zì)然(rán)观,又(yòu)从其宇宙观与自然观阐明其(qí)人生(shēng)观而采用了这则寓言。
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了