陈(chén)万年教子(zi)文言文翻译(yì)注释(shì)和启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译是《陈(chén)万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译:陈万年是朝中显赫的大(dà)官,有(yǒu)一次陈万(wàn)年病了(le),把儿子陈(chén)咸叫来跪在床(chuáng)边训(xùn)话的。
关于陈万年(nián)教子(zi)文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译以及陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和启示,陈(chén)万年教子(zi)文言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈万年(nián)教子解(jiě)释,《陈(chén)万年教子》等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
陈万(wàn)年教子(zi)文言文翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻(fān)译
《陈万年教(jiào)子》翻译(yì):陈万年是朝(cháo)中显赫(hè)的(de)大官,有一(yī)次(cì)陈万年(nián)病(bìng)了,把儿子陈(chén)咸叫(jiào)来(lái)跪在(zài)床边训话。一直(zhí)说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万年教子》翻译陈万年是朝(cháo)中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边(biān)训话。
一直说(shuō)到半(bàn)夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年很生气,想(xiǎng)要拿(ná)棍(gùn)子打(dǎ)他,说(shuō):“我作为父亲(qīn)教(jiào)育你,你反(fǎn)而打瞌睡,不(bù)听我的话,这(zhè)是(shì)什(shén)么道理?”陈咸赶忙(máng)跪下叩头(tóu)认错,说:“我完(wán)全明白(bái)您(nín)所说(shuō)的话,主(zhǔ)要的意思是(shì)教我要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万(wàn)年没有再说话。
《陈万年教(jiào)子》注释(shì)尝:曾经。
戒:同“诫(jiè)”,告诫(jiè);
教训(xùn)。
语:谈论,说话。
睡:打瞌(kē)睡。
欲:想要(yào)。
杖:名词用作(zuò)动词,用棍子(zi)打。
之:代(dài)词,指代(dài)陈咸。
曰:说。
乃公(gōng):你(nǐ)的父亲 ,乃:你
谢(xiè):道歉,认(rèn)错。
具晓:完全明白,具,都(dōu)。
大要(yào):主要的意思。
大要教咸谄:主要的意思是(shì)教我(wǒ)奉(fèng)承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承(chéng)。
拍(pāi)马屁。
乃:是
复:再(zài)。
言(yán):话。
显:显(xiǎn)赫。
《陈(chén)万年教子(zi)》原文陈万年(nián)乃朝中重臣也,尝病,召子(zi)咸(xián)教戒于床下。
语至三更,咸(xián)睡,头(tóu)触(chù)屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸叩头谢(xiè)曰:“具晓所言,大要教咸谄也。
”万(wàn)年乃不复(fù)言。
陈(chén)万年教子文言(yán)文(wén)注解及翻译
文言文是中国古(gǔ)代的一(yī)种书面语言,主要(yào)包括以先秦时期的口(kǒu)语为基础而形成(chéng)的书(shū)面语。
下面是我(wǒ)为你带来的(de)陈万(wàn)年(nián)教子文言文注(zhù)解(jiě)及翻(fān)配(pèi)蚂译 ,欢迎阅读(dú)。
陈(chén)万(wàn)年(nián)教子原文
陈万年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸(xián)戒于床下(xià),语至三更(gèng),咸睡,头(tóu)触屏(píng)风。
万年(nián)大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃(nǎi)公戒汝,汝反睡,不(bù)听吾(wú)言,何也?咸叩头谢(xiè)曰(yuē):具晓所敬卖中言,大要(yào)教(jiào)咸谄(chǎn)(读(dú)缠的音))也。
万年(nián)乃(nǎi)不复(fù)言。
选(xuǎn)自(班固《汉(hàn)书●陈万年传》)
译(yì)文(wén)
陈万年是亮山朝(cháo)中的重臣,曾(céng)经(jīng)病了,把儿子(zi)陈(chén)咸叫(jiào)到床(chuáng)前。
告诫(jiè)他(tā)做人(rén)的道理,讲到半夜,陈咸打(dǎ)瞌睡,头(tóu)碰到了屏风(fēng)。
陈万年非常生气,要拿棍子打他(tā),训斥(chì)说:你的父亲(qīn)口(kǒu)口声声(shēng)教你,你却打瞌睡(shuì),(你)不听我的话,这是为什(shén)么(me)?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头道歉说(shuō):您说的话的意思我(wǒ)都(dōu)知道,主要意(yì)思是教我奉承拍马屁。
陈万年于是(shì)不敢再说话。
注释(shì)
1.咸(xián):陈咸(xián),陈(chén)万年之(zhī)子。
2.戒:同(tóng)诫(jiè),告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具(jù):全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫(hè)
10.杖(zhàng):打
11.其:陈万年的儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说(shuō)
14.大要;主要的(de)意思。
15.具晓:完(wán)全明白
16.复:再(zài)
17.具晓所言:您说的话的.意思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是孩子的第(dì)一任老师,父母的一言(yán)一行都会(huì)在孩子(zi)身上印下深(shēn)深的烙(lào)印,所以说,作为父母千万要(yào)做一个合格产品(pǐn).但是也有教(jiào)孩子(zi)走歪(wāi)道的父母,文(wén)中(zhōng)陈万年(nián)就是其中一个。
②在(zài)这(zhè)个世界上(shàng)有(yǒu)长(zhǎng)辈(bèi)教唆小(xiǎo)辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这类反面角色的代表之一,但也有一些(xiē)好的(de)长(zhǎng)辈。
③通过这篇文章,我(wǒ)们懂(dǒng)得了(le)不要光阿谀奉承与听信(xìn)谗言。
陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释和启示,文言(yán)文(wén)《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》翻(fān)译是《陈万年教子》翻译:陈万年(nián)是朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次(cì)陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫来(lái)跪在(zài)床边(biān)训(xùn)话的。
关于陈(chén)万年教子文言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译(yì)以及陈万年(nián)教子文(wén)言文翻译注释和启示(shì),陈(chén)万(wàn)年教子(zi)文言文的翻译(yì),文言文《陈万年教子》翻译,陈万年教子(zi)解释,《陈万(wàn)年教子(zi)》等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:
陈万年教子文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释(shì)和启示(shì),文(wén)言(yán)文《陈万(wàn)年教子》翻译(yì)
《陈万年教子》翻译:陈万年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大官(guān),有一(yī)次陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话(huà)。一直说到(dào)半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡(shuì),头碰到了(le)屏风。
《陈(chén)万年教子》翻(fān)译陈万(wàn)年是朝中显赫的大(dà)官,有一次(cì)陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫来(lái)跪(guì)在床边(biān)训话。
一直(zhí)说到半夜,陈咸打了(le)瞌睡(shuì),头碰(pèng)到了(le)屏风。
陈万年很生气,想要拿棍子(zi)打他(tā),说:“我作为父亲教育(yù)你,你反而打瞌睡,不听我的话(huà),这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完(wán)全明白您所说(shuō)的(de)话,主要(yào)的(de)意(yì)思是(shì)教我(wǒ)要对上司要奉承拍马屁罢了(le)!”陈万年没(méi)有再说(shuō)话。
《陈(chén)万年教子》注释尝:曾经。
戒:同(tóng)“诫”,告诫;
教训。
语:谈(tán)论,说(shuō)话(huà)。
睡(shuì):打(dǎ)瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词(cí),用棍子打(dǎ)。
之:代(dài)词,指代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父亲(qīn) ,乃:你(nǐ)
谢(xiè):道歉,认(rèn)错。
具晓(xiǎo):完全明白,具,都。
大要:主要的(de)意思。
大要教(jiào)咸谄:主要的(de)意(yì)思是教我奉承拍马(mǎ)。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承(chéng)。
拍马屁。
乃:是
复:再(zài)。
言(yán):话(huà)。
显:显(xiǎn)赫。
《陈万(wàn)年教子》原(yuán)文陈万(wàn)年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床(chuáng)下。
语(yǔ)至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。
万年(nián)大怒(nù),欲杖(zhàng)之(zhī),曰(yuē):“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸叩头谢曰:“具晓(xiǎo)所(suǒ)言(yán),大(dà)要教(jiào)咸谄也(yě)。
”万(wàn)年(nián)乃不复(fù)言。
陈万年(nián)教子(zi)文言文(wén)注解(jiě)及(jí)翻译(y行在姓氏中读什么音,行在姓氏中读什么拼音ì)
文言文(wén)是中国古代的一种书面语言,主要包括以先(xiān)秦时期的口语为基础而(ér)形成的(de)书面语。
下面是我为你带来的(de)陈(chén)万(wàn)年(nián)教子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。
陈万年教子原文(wén)
陈万年乃朝中(zhōng)重臣,尝病(bìng),召其子(zi)陈咸戒于(yú)床(chuáng)下,语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰(yuē):乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大要(yào)教咸谄(读缠的(de)音))也。
万年(nián)乃不复言(yán)。
选自(zì)(班固《汉(hàn)书●陈(chén)万年传》)
译文
陈(chén)万年是(shì)亮山朝中的重臣,曾(céng)经(jīng)病了(le),把儿子陈(chén)咸叫到(dào)床前。
告(gào)诫他(tā)做人的道理,讲到半夜(yè),陈咸打瞌(kē)睡,头碰到(dào)了屏风。
陈(chén)万年非常生(shēng)气,要拿棍子打他,训斥说(shuō):你的父亲口口声(shēng)声教你,你却打瞌睡(shuì),(你)不听我的话,这是为(wèi)什么?陈咸赶忙跪下叩头道歉(qiàn)说:您说的话(huà)的意思我(wǒ)都知道,主(zhǔ)要意思(sī)是教(行在姓氏中读什么音,行在姓氏中读什么拼音jiào)我(wǒ)奉承拍(pāi)马屁(pì)。
陈(chén)万年于是不敢(gǎn)再说话。
注释
1.咸:陈(chén)咸,陈万年之子。
2.戒(jiè):同诫,告(gào)诫。
3.大(dà)要(yào):主(zhǔ)要。
4.乃公:你的(de)父(fù)亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都(dōu)
7.谢:道歉(qiàn)
8.语:说(shuō)话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年的儿子(代(dài)词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主(zhǔ)要的(de)意(yì)思(sī)。
15.具(jù)晓:完(wán)全(quán)明白
16.复:再
17.具晓(xiǎo)所(suǒ)言:您说的(de)话的.意思我都(dōu)明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是孩子的(de)第一(yī)任老(lǎo)师,父母的一言一(yī)行都会在孩子身上印下(xià)深深(shēn)的烙印,所以说(shuō),作为父母千万要(yào)做一个合格(gé)产品.但是也有教孩子走(zǒu)歪道的父母,文中陈万年(nián)就是其中一个。
②在这(zhè)个世界上(shàng)有长辈教唆小辈(bèi)学会(huì)阿谀奉承的,陈万年(nián)就是这(zhè)类反面(miàn)角(jiǎo)色的(de)代表之一,但也有(yǒu)一些好的长辈。
③通过这篇文章,我们懂(dǒng)得(dé)了不要光阿谀奉承与听信(xìn)谗言。
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 行在姓氏中读什么音,行在姓氏中读什么拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了