美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗

日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不(bù)责盗文言(yán)文翻(fān)译注释(shì),于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)古文(wén)翻译是于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令(lìng)仪是曹(cáo)州(zhōu)人(rén),是做生(shēng)意的(de),为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年(nián)家境(jìng)颇为(wèi)富裕的(de)。

  关于(yú)于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译以及(jí)于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译卒(zú)为良民,于令仪不责盗(dào)古文翻译,于(yú)令仪不责(zé)盗全文意思(sī),于(yú)令仪(yí)不责盗于令仪(yí)的性(xìng)格特(tè)点(diǎn)等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗(dào)古文翻译(yì)

  于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译:于(yú)令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损(sǔn)人(rén)利已,晚(wǎn)年(nián)家境(jìng)颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行盗,于令仪(yí)的儿子们抓住(zhù)了小偷(tōu),原来是邻(lín)居的儿子。

于(yú)令仪不责盗文(wén)言(yán)文(wén)翻译

  曹州于令仪(yí),是做生意的人,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到(dào)他家行盗。

  于令仪的儿子们(men)抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的(de)儿子。

  令仪对(duì)他说(shuō):“你向来很(hěn)少犯错(cuò),为什么(me)要做(zuò)小偷(tōu)呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足够(gòu)买(mǎi)食物及衣服了(le)。

  ”令仪(yí)按照他(tā)要求的数目(mù)给了(le)他(tā)。

  小偷(tōu)刚一走,令仪又(yòu)叫他回来,盗贼(zéi)很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十(shí)分(fēn)贫(pín)穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱(qián)回家,我担心你(nǐ)被人盘问。

  ”留到天亮才打发他(tā)走。

  盗贼感到十(shí)分惭愧,最后(hòu)成为良民。

  乡里的人们,都称道(dào)于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈(bèi),建立学(xué)堂(táng)并(bìng)聘请有名的儒士来教导他们他的(de)儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来都(dōu)相继考中了进士,后来,他们于家是(shì)曹南一带(dài)的名门望族。

于(yú)令仪不责盗(dào)原文(wén)

  曹州于令(lìng)仪(yí)者,市井(jǐng)人也,长厚不(bù)忤物,晚(wǎn)年家(jiā)颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕,盗(dào)入(rù日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗)其家,诸子禽之,乃邻舍(shě)子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ)何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得(dé)十(shí)千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既(jì)去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘。

  ”留之,至明(míng)使去。

  盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称(chēng)君为善(shàn)士(shì)。

  君择子侄之秀(xiù)者(zhě),起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族(zú)。

于令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国有个叫于令仪的商人(rén),他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非(fēi)常富足。

  有天晚(wǎn)上,一名小偷侵(qīn)入他家中行窃,被他的几个儿子(zi)逮住(zhù)了,发(fā)现原来是邻居的小(xiǎo)孩(hái)。

   

  于令仪问他说:“你一向很少(shǎo)做错事,有什(shén)么(me)苦衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小偷(tōu)回答(dá)说:“为贫(pín)困所迫(pò)罢了。

  ”燃差(chà)尘于(yú)令(lìng)仪再问他想要什么东西,小偷说(shuō):“能得到(dào)十贯钱足够穿衣(yī)吃(chī)饭就(jiù)行(xíng)了。

  ”于令仪依照(zhào)他(tā)的要求给(gěi)了他。

  小偷(tōu)已经离(lí)开,于令仪(yí)又(yòu)叫住他,小偷大(dà)为恐庆(qìng)世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分(fēn)贫穷(qióng),晚(wǎn)上(shàng)带(dài)着十贯铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追(zhuī)问的(de),留下钱(qián)财,到(dào)了(le)明天再拿走(zǒu)。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后来(lái)终于成了善良(liáng)的(de)人(rén)。

  邻居乡里(lǐ)都(dōu)称令仪是好人(rén)。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲(huì)人(rén)》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟之(zhī)

  曹州(zhōu)于令仪(yí)者(zhě),市(shì)井(jǐng)人(rén)也(yě),长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔(huǐ),何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得(dé)十千(qiān)足(zú)以衣食。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人所诘(jí)。

  留之(zhī),至明使去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良(li日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗áng)民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南令族(zú)。

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗

评论

5+2=