王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译是(shì)“王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛的。
关(guān)于王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译以及王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛(máo)的文章中副标题的格式怎么写,文章中副标题的格式要求意思,王(wáng)于兴师修我戈矛读音,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样翻译,王于(yú)兴师修我(wǒ)矛戟怎么读(dú),王于兴师文章中副标题的格式怎么写,文章中副标题的格式要求,修(xiū)我矛戟(jǐ),与子偕(xié)作!等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛的意(yì)思,王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻(fān)译
“王于兴师(shī),修我戈矛(máo)。
”的(de)意思是君(jūn)王发兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与矛(máo)。
该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无(wú)衣(yī)?与子同袍(páo)。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与子(zi)同(tóng)仇(chóu)!岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同泽(zé)。
王(wáng)于(yú)兴师,修我矛戟。
与子偕作!岂曰(yuē)无衣(yī)?与(yǔ)子同(tóng)裳。
王于(yú)兴师,修我甲兵。
与子偕行!译文:谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)长(zhǎng)袍。
君(jūn)王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。
谁说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那内衣(yī)。
君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)矛与戟,出发与(yǔ)你(nǐ)在一起。
谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙(qún)。
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌(dí)与你共前进。
赏析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代(dài)第一部诗歌总集《诗经(jīng)》中的一首(shǒu)诗(shī)。
这(zhè)是一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战(zhàn)歌,表现了秦国军民团结(jié)互助、共御外侮的(de)高昂士气和(hé)乐观精神。
全诗风格矫(jiǎo)健爽(shuǎng)朗,采用了重章叠(dié)唱的(de)形式,抒写将士们在大敌当(dāng)前、兵临城下之际,以大局为重,与(yǔ)周(zhōu)王室保持一致,一听(tīng)“王于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的(de)英雄(xióng)主义气(qì)概和爱国主义精神。
王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛,与子同仇是什么意(yì)思(sī)
君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目(mù)标。
《秦风·无衣》先秦(qín):佚名
岂(qǐ)曰无衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。
与子同(t文章中副标题的格式怎么写,文章中副标题的格式要求óng)仇!
岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子(zi)同泽。
王(wáng)于(yú)兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子偕作!
岂曰无(wú)衣(yī)?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵(bīng)。
与子偕行!
译(yì)文
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。
君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀敌与你同目(mù)标。
谁说(shuō)我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。
君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战裙。
君(jūn)王发兵(bīng)去交(jiāo)战(zhàn),修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵(bīng),杀(shā)敌与你共前进。
扩展资料:
这首(shǒu)诗(shī)充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。
按其内容,当是一首战歌。
全诗表现了(le)秦(qín)国军民团结互(hù)助、共御外侮的高昂士皮渣气(qì)和(hé)乐观(guān)精神,其(qí)独具矫健而爽(shuǎng)朗的(de)风格正是秦(qín)茄握运人爱(ài)国主义精(jīng)神的反(fǎn)映。
由(yóu)于(yú)此(cǐ)诗(shī)旨在歌颂(sòng),也就(jiù)是说以“美”为主,所以对秦军来(lái)说(shuō)有巨大的鼓(gǔ)舞力量。
据《左(zuǒ)传》记(jì)载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军(jūn)队攻陷(xiàn)楚国(guó)的首府郢都,楚臣申包胥(xū)到(dào)秦国求援(yuán),“立依(yī)于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝(jué)声(shēng),勺饮不入口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是一(yī)举(jǔ)击退了(le)吴兵。
诗共三章,采用(yòng)了重叠复沓的(de)形式颤(chàn)梁。
每一章句数、字数相等,但(dàn)结构(gòu)的(de)相同并不意味简单的、机械(xiè)的重复,而是(shì)不断递进,有(yǒu)所发(fā)展的(de)。
如首章结句“与子同仇”,是情(qíng)绪方面的(de),说的是他们(men)有共同的敌人。
二章结句“与子偕作”,作是起的意(yì)思,这才是行动的开始。
三章结句“与子(zi)偕行(xíng)”,行训往(wǎng),表(biǎo)明诗(shī)中的战士们将(jiāng)奔(bēn)赴前(qián)线共同杀敌(dí)了。
参考资(zī)料来源:百度百科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 文章中副标题的格式怎么写,文章中副标题的格式要求
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了