美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗

猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言(yán)文许行原文(wén)及翻译(yì)及注释(shì)是本文整理了《许行》原文(wén)以及翻译(yì)和文(wén)中人物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文(wén)许行原文及翻译注释(shì),文言(yán)文许行原(yuán)文及翻译及(jí)注释以及文(wén)言文许行原文及(jí)翻译注释(shì),文言文许行原(yuán)文及翻译拼音(yīn),文言(yán)文许行原文及翻译及注释,许行古(gǔ)文(wén),许(xǔ)行原文及翻译古文(wén)岛等问题,小编将为你整理以下知识:

文言(yán)文许行原文及翻译注释,文言(yán)文许行原文(wén)及翻译及注释

  本文整理(lǐ)了《许行》原文以及翻(fān)译和文中人物(wù)简介,欢(huān)迎阅读。《许行》原文

  有(yǒu)为神农之言者许行,自(zì)楚之(zhī)滕,踵门(mén)而告文公曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁政(zhèng),愿受一廛而为氓。

  ”文公与之(zhī)处(chù)。

  其徒(tú)数十人,皆(jiē)衣褐,捆屦织(zhī)席(xí)以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与其(qí)弟(dì)辛,负(fù)耒耜而自宋之滕(téng),曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大(dà)悦,尽弃(qì)其学而学(xué)焉(yān)。

  陈相见孟子,道(dào)许行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕(gēng)而(ér)食,饔(yōng)飧(sūn)而治。

  今也,滕(téng)有(yǒu)仓(cāng)廪府库,则是(shì)厉民而自养(yǎng)也,恶(è)得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而(ér)后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子(zi)必织(zhī)布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织(zhī)之(zhī)与?”曰:“否,以(yǐ)粟易(yì)之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以(yǐ)铁(tiě)耕(gēng)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以(yǐ)粟(sù)易械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械(xiè)器(qì)易粟(sù)者,岂为厉农夫(fū)哉?且许(xǔ)子何(hé)不为陶冶,舍皆取(qǔ)诸其(qí)宫中而用之?何为纷(fēn)纷然(rán)与百工交易(yì)?何许子(zi)之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之事,固(gù)不可耕且为(wèi)也。

  ”“然则(zé)治(zhì)天下,独可耕(gēng)且(qiě)为与?有(yǒu)大人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如(rú)必自为而后用之,是率天(tiān)下而路也。

  故曰(yuē):或劳心,或劳力,劳心(xīn)者治人(rén),劳力者治于人;

  治于人者食人,治人(rén)者(zhě)食于人,天(tiān)下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥(làn)于天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅茂(mào),禽兽繁殖,五谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举(jǔ)舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火(huǒ);

  益烈山泽(zé)而焚之(zhī),禽(qín)兽逃(táo)匿。

  禹疏九河(hé),瀹济(jì)漯,而(ér)注(zhù)诸海;

  决汝汉(hàn),排淮泗,而注之江;

  然(rán)后中国可得而食也。

  当是(shì)时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷(gǔ)熟而民(mín)人育。

  人之有道也,饱食煖(nuǎn)衣逸居(jū)而(ér)无教,则近(jìn)于禽兽。

  圣人有忧之,使契(qì)为(wèi)司徒,教以人伦:父子有(yǒu)亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有(yǒu)叙,朋友有信。

  放(fàng)勋曰:‘劳之来之(zhī),匡之直(zhí)之,辅之(zhī)翼之,使自得之,又从(cóng)而振德(dé)之(zhī)。

  ’圣人之忧民(mín)如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧以不(bù)得舜为(wèi)己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。

  夫以百亩之不易(yì)为己忧者,农夫也。

  分人以财谓之惠(huì),教人以善谓之(zhī)忠(zhōng),为天下得(dé)人者谓之仁。

  是(shì)故(gù)以天下与(yǔ)人易,为天(tiān)下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟(wéi)尧则之(zhī),荡荡乎(hū),民无能名(míng)焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天(tiān)下而不与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许(xǔ)子(zi)之道,则市贾不(bù)贰,国中无伪(wěi);

  虽使(shǐ)五尺之童适市(shì),莫(mò)之或欺。

  布帛(bó)长(zhǎng)短同,则贾相若;

  麻(má)缕丝(sī)絮轻重(zhòng)同,则贾(jiǎ)相若(ruò);

  五谷多寡同,则贾(jiǎ)相若;

  屦(jù)大小同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰(yuē):“夫物(wù)之不齐,物之情也。

  或相(xiāng)倍蓰,或(huò)相什伯,或相(xiāng)千万。

  子比(bǐ)而同(tóng)之,是乱天下也。

  巨屦小(xiǎo)屦同(tóng)贾(jiǎ),人岂为之哉?从许子之道,相(xiāng)率而(ér)为伪者也,恶(è)能治国家!”

《许行》翻译(yì)

  有个(gè)研究神农学说的人许行,从(cóng)楚国来到滕国,走(zǒu)到(dào)门(mén)前禀(bǐng)告滕文公(gōng)说:“远方的人,听说您实行(xíng)仁政,愿意接受一处住所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕(téng)文公给了他住所。

  他的(de)门(mén)徒几十人,都穿粗麻(má)布(bù)的(de)衣服,靠编鞋织席为生(shēng)。

  陈(chén)良(liáng)的门徒陈相,和他(tā)的弟弟陈辛,背了农具耒(lěi)和(hé)耜(sì)从宋国来到滕国,对膝文公(gōng)说:“听说(shuō)您实行圣人的政(zhèng)治主(zhǔ)张,这(zhè)也算是圣(shèng)人了,我(wǒ)们(men)愿意做圣人的百姓(xìng)。

  ”

  陈(chén)相见到(dào)许(xǔ)行(xíng)后(hòu)非常高兴,完全放弃了他(tā)原来所学的东(dōng)西而(ér)向许行学习。

  陈相来见孟子,转述(shù)许行的话说道(dào):“滕国(guó)的国君,的(de)确是贤德的君主;

  虽然这(zhè)样(yàng),还(hái)没听到治国的真道(dào)理。

  贤君应(yīng)和百(bǎi)姓一起耕作而取得食物,一面做(zuò)饭,一面治(zhì)理天(tiān)下。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收(shōu)藏财物(wù)布帛的仓(cāng)库(kù),那么这(zhè)就是使百姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤(xián)呢(ne)!”

  孟子问(wèn)道:“许子一定(dìng)要自(zì)己种庄稼然(rán)后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定(dìng)要自己(jǐ)织布(bù)然后才穿衣服吗?”陈相(xiāng)说:“不,许子穿未经纺(fǎng)织的粗麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)戴帽子吗?”陈相说:“戴(dài)帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说:“自己织(zhī)的吗(ma)?”陈(chén)相说:“不,用粮(liáng)食(shí)换的(de)。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子为(wèi)什么不自(zì)己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算损害(hài)了(le)陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁匠也(yě)是用他们的农具炊具(jù)换粮食,难(nán)道(dào)能算(suàn)是损害了农夫吗?再说许子为(wèi)什么(me)不自己烧陶炼铁,使(shǐ)得(dé)一切东(dōng)西都是从自(zì)己家(jiā)里拿来用呢?为什么忙(máng)忙碌(lù)碌地(dì)同各种工(gōng)匠进(jìn)行交换呢?为什么许子这样地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种(zhǒng)工匠的活儿本来就(jiù)不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那(nà)末治理天下难道就可以(yǐ)又(yòu)种地又兼着干吗?有(yǒu)做官的人干的事,有(yǒu)当百姓的人干的(de)事(shì)。

  况且一个(gè)人的生(shēng)活,各种工匠制(zhì)造的东西都要具备,如(rú)果一定要自己制造然后(hòu)才用,这是带着(zhe)天下的人奔走(zǒu)在道路上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的人使用(yòng)体力。

  使用(yòng)脑力的人统治(zhì)别人,使用体力的人被人统治(zhì);

  被(bèi)人(rén)统(tǒng)治的(de)人供养别人,统治别人的(de)人被人供养,这是(shì)天下一(yī)般(bān)的(de)道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候(hòu),天下(xià)还(hái)没有平定(dìng)。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽(shòu)大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽(shòu)所走的道路,遍布在中(zhōng)原地带(dài)。

  唐尧暗自为(wèi)此(cǐ)担忧,选(xuǎn)拨(bō)舜来(lái)治理。

  舜(shùn)派益管火,益放大火焚烧山(shān)野沼泽(zé)地带的(de)草木,野兽就逃避躲(duǒ)藏起来(lái)了。

  舜又派(pài)禹疏通(tōng)九河(hé),疏导(dǎo)济水、漯水,让它们流(liú)入海中;

  掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这(zhè)样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候(hòu),禹在外奔波八(bā)年,多次经(jīng)过家门都(dōu)没有进去,即(jí)使想(xiǎng)要(yào)耕种,行吗(ma)?”

  “后(hòu)稷教导(dǎo)百(bǎi)姓耕种收(shōu)割,种植庄稼,庄(zhuāng)稼成熟了,百姓(xìng)得以生存繁(fán)殖。

  关于做人的道理,单是吃得饱、穿(chuān)得(dé)暖、住(zhù)得安逸(yì)却没有(yǒu)教(jiào)化,便(biàn)和(hé)禽(qín)兽近似了(le)。

  唐尧又为此担忧,派契做司徒,把人与人(rén)之间应有的关系(x猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗ì)的道理(lǐ)教给百(bǎi)姓:父(fù)子之(zhī)间有骨肉之亲,君臣之间有礼义之(zhī)道,夫妇之间有内外之别,长幼之间有尊卑(bēi)之(zhī)序,朋友之间有诚信之德。

  唐尧说(shuō):‘使百姓勤劳(láo),使他们归附(fù),使他(tā)们正直,帮(bāng)助他们,使他们得(dé)到向(xiàng)善之心(xīn),又随着(zhe)救济他(tā)们,对他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧为百姓这(zhè)样担忧,还有空闲去耕种(zhǒng)吗?”

  “唐尧把得不到(dào)舜(shùn)作为自己的忧虑,舜把得(dé)不到(dào)禹、皋陶作为自己的忧虑(lǜ)。

  把地种不(bù)好作为自己(jǐ)忧(yōu)虑的人,是农民(mín)。

  把财物(wù)分给别人叫做(zuò)惠,教导别(bié)人向善叫做(zuò)忠,为天下(xià)找到贤人叫做仁。

  所以(yǐ)把天下让(ràng)给(gěi)别人是容易的,为天下找到贤人(rén)却很难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有天最伟大,只(zhǐ)有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不能用语(yǔ)言来(lái)形容!舜真(zhēn)是(shì)个得(dé)君主之道(dào)的人啊(a)!崇高啊,有天下却(què)不事事过(guò)问(wèn)!’尧舜治理下,难道不要费心思吗?只不过不用在耕种(zhǒng)上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价(jià)就(jiù)不会不同,国都(dōu)里就没(méi)有欺诈(zhà)行为。

  即使让身高五尺的孩子到(dào)市集去,也没(méi)有(yǒu)人欺(qī)骗他。

  布匹和丝织品,长(zhǎng)短相(xiāng)同价(jià)钱就(jiù)相同;

  麻线和(hé)丝絮,轻重相同(tóng)价钱(qián)就相(xiāng)同;

  五谷粮食,数量(liàng)相同价钱就(jiù)相同(tóng);

  鞋子(zi),大小相同价钱就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物品的(de)价(jià)格(gé)不一致(zhì),是(shì)物品的本(běn)性决定(dìng)的(de)。

  有(yǒu)的(de)相差一倍到五倍,有的相差十倍百(bǎi)倍,有(yǒu)的(de)相差千倍(bèi)万倍。

  您让它们平列等同起来,这是使天下混乱的做(zuò)法。

  制作粗糙的(de)鞋子和制作精细的鞋(xié)子卖同样的价(jià)钱(qián),人(rén)们难道(dào)会去(qù)做精(jīng)细的鞋子吗?按(àn)照许子的办法(fǎ)去做,便是彼(bǐ)此(cǐ)带领着(zhe)去干弄虚作假的事,哪(nǎ)里能(néng)治(zhì)好(hǎo)国(guó)家!”

许(xǔ)行简介

  许行生于楚宣王至楚怀王时期。

  依(yī)托远(yuǎn)古神农(nóng)氏“教民农耕(gēng)”之(zhī)言,主张“种粟而后食(shí)”“贤者(zhě)与民并耕而食,饔飨(xiǎng)而治”,带领门徒数十人,穿粗(cū)麻短衣,在(zài)江汉(hàn)间打草织席(xí)为生(shēng)。

  滕文公元年(公元前332年),许行率门徒自楚抵滕国(guó)。

  滕文公(gōng)根据许行的要求,划给(gěi)他一块(kuài)可以耕种(zhǒng)的土地(dì),经营效(xiào)果甚(shèn)好。

  大儒(rú)家陈良之徒(tú)陈相及弟、陈辛带着农具从宋国来到滕国拜许(xǔ)行为师,摒(bǐng)弃(qì)了儒学观点,成为农(nóng)家学派的忠实信徒。

  同(tóng)年孟轲(kē)游滕,遇到陈相,了(le)一场历史上著名的(de)“农”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕(téng)文公》)。

  许(xǔ)行农家(jiā)思想的核心是反对不劳而食。

  他以(yǐ)农(nóng)事为主业,同时也从事手工业生产,他还意识到市(shì)场货物交换(huàn)的(de)重要作用,并对物价(jià)方面(miàn)有较(jiào)深入的研究、认识(shí)。

  许行以其独到(dào)的农(nóng)家思想(xiǎng)见解和实践活动,对后世的农业社会和农业思想模(mó)式产(chǎn)生(shēng)了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车(chē)或子(zi)居(jū))。

  战国时(shí)期(qī)鲁国人,鲁国庆(qìng)父(fù)后裔。

  中国古代著名思想(xiǎng)家、教育(yù)家(jiā),战国(guó)时期(qī)儒(rú)家(jiā)代表人(rén)物。

  著有《孟(mèng)子(zi)》一书。

  孟(mèng)子(zi)继(jì)承并发(fā)扬了孔子的思(sī)想(xiǎng),成为仅次于孔(kǒng)子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称(chēng),与孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻译及注释古诗文网

  古诗文许行原文及翻译及注释如下(xià):

  一、原文(wén)

  有为神农之言者许行(xíng),自楚之滕,踵(zhǒng)门(mén)而(ér)告文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻(wén)君行仁政(zhèng),愿受(shòu)一(yī)廛(chán)而为氓(máng)。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐(hè),捆屦织(zhī)席以(yǐ)为(wèi)食。

  陈良之徒陈(chén)相,与其(qí)弟辛,负(fù)来耜(sì)而自宋之滕(téng),曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人(rén)也,愿(yuàn)为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相见许行(xíng)而大悦,尽(jǐn)弃(qì)其学(xué)而学焉。

  陈相(xiāng)见孟子(zi),道许行之(zhī)言曰(yuē):“滕君,则诚贤君(jūn)也;虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与(yǔ)民(mín)并耕而(ér)食,页飧而治。

  今也(yě),滕有(yǒu)仓廪(lǐn)府库,则是厉民(mín)而(ér)自(zì)养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必(bì)织布(bù)然(rán)后(hòu)衣乎?”曰(yuē):“否,许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力(lì)之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;陶(táo)冶亦以其(qí)械(xiè)器易粟(sù)者,岂(qǐ)为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取(qǔ)诸其(qí)宫中(zhōng)而(ér)用之?何为(wèi)纷纷然与百工交易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可耕(gēng)且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有(yǒu)大人之事,有小人之事。

  且一(yī)人之身而(ér)百工之所为备,如必自为而后用之,是率天(tiān)下而路也。

  故(gù)曰:或劳心,或劳力,劳心者治人(rén),劳力(lì)者治于人;治于人(rén)者(zhě)食(shí)人,治人者(zhě)食于人(rén),天下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下(xià)。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽(shòu)蹄(tí)鸟(niǎo)迹之道,交于中国(guó)。

  尧独忧之(zhī),举舜而敷(fū)治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;益烈(liè)山(shān)泽而焚之,禽(qín)兽逃匿(nì)。

  禹(yǔ)疏九(jiǔ)河,瀹济漯(luò),而注诸海;决汝汉,排(pái)淮泗,而(ér)注之江;然后中国可得而食也。

  当是时也,禹八(bā)年于外,三(sān)过(guò)其门而不入,虽欲(yù)耕,得乎?”

  二、翻译(yì)

  有(yǒu)个研究(jiū)神(shén)农学说的(de)人(rén)许(xǔ)行(xíng),从楚国来到滕(téng)国,走到(dào)门(mén)前禀告滕文公说:“远方的人(rén),听说(shuō)您实(shí)行仁政,愿意(yì)接(jiē)受一处住处做您(nín)的百姓。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒弟几十(shí)人,都穿(chuān)粗(cū)麻布的衣物,靠编鞋织席为(wèi)生。

  陈良的埋让(ràng)徒(tú)弟陈相,和他的弟弟(dì)陈(chén)辛,背了农(nóng)具(jù)某和耜从宋国来(lái)到滕(téng)国,对膝(xī)文(wén)公说(shuō):“听说(shuō)您实行圣人(rén)的(de)政治主张,这(zhè)也算是圣(shèng)人(rén)了(le),我们(men)愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到许行后非常(cháng)高(gāo)兴,完(wán)全放弃了他原来所学(xué)的东(dōng)西而向许行(xíng)学习(xí)。

  陈相来见孟子,转(zhuǎn)述许(xǔ)行的(de)话说道(dào):“滕国的(de)国君,的确(què)是贤德的君(jūn)主(zhǔ);虽然这(zhè)样,还没听到治国的(de)真(zhēn)道理。

  贤(xián)君应和(hé)百(bǎi)姓一起耕(gēng)作而取得食物(wù),一面做饭,一面治理天下(xià)。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓和收(shōu)藏财(cái)物布帛(bó)的(de)仓库,那么(me)这就是(shì)使(shǐ)百姓困苦(kǔ)来养肥自己(jǐ),哪(nǎ)里(lǐ)算得上(shàng)贤呢!”

  孟(mèng)子问:“许子一定要(yào)自己种庄稼然后才吃饭(fàn)吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定要自己(jǐ)织布然后才穿(chuān)衣物(wù)吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺织(zhī)的粗麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)用(yòng)铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子说:“是自(zì)己制(zhì)造的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换农具(jù)炊具不算伤害了陶匠铁匠;陶匠(jiàng)铁匠也是用他们的农(nóng)具炊具换粮(liáng)食,难道(dào)能算是伤害了农夫吗?再说许子(zi)为什么猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗不自(zì)己烧陶炼铁,使得(dé)一切东西都是从自己家里拿(ná)来用呢?为什么忙忙碌碌地同各种工匠(jiàng)进行(xíng)交换呢(ne)?为什么许(xǔ)子这(zhè)样地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿(ér)本来(lái)就不可能(néng)又(yòu)种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;“这样说(shuō)来(lái),那末治理天下难道就可(kě)以又种(zhǒng)地又兼着干吗?有做(zuò)官(guān)的(de)人千的(de)事,有当(dāng)百姓的(de)人干的(de)事。

  况且一个人的生(shēng)活,各(gè)种(zhǒng)工匠制造的东(dōng)西(xī)都要(yào)具备,如果一定要自己制造然后才用,这(zhè)是带着天下的人奔走在道路上不得安宁。

  所以(yǐ)说:有的(de)人使用脑力,有(yǒu)的人使(shǐ)用(yòng)体力。

  使用脑(nǎo)力的人统(tǒng)治别人(rén),弯咐局使用体力的人被(bèi)人统治;被(bèi)人统治的人(rén)供养别人,统治别(bié)人的人被人供养,这是天(tiān)下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天(tiān)下(xià)还没有平定。

  大水乱流,到处(chù)泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛(shèng),禽兽大量繁殖(zhí),五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的道(dào)路,遍布在中(zhōng)原(yuán)地带。

  唐(táng)尧暗自为此担(dān)忧,选(xuǎn)拨舜来治理。

  舜派益管火,益放(fàng)大火焚烧山野沼泽地带的草木,野(yě)兽就逃避躲藏起来(lái)了。

  舜又派(pài)禹疏(shū)通九河,疏导(dǎo)济水、漯(luò)水,让(ràng)它们(men)流入海中;掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水(shuǐ)的淤(yū)塞,让它(tā)们流入长江(jiāng)。

  这样一(yī)来,中(zhōng)原(yuán)地(dì)带(dài)才能够(gòu)耕(gēng)种(zhǒng)并收获粮食。

  当这(zhè)个时候(hòu),禹在(zài)外奔波八年,多次经过家门(mén)都没有进(jìn)去,即使(shǐ)想要耕种,可以吗?”

  三、注释(shì)

  1、为:治、研究。

  指农家学派的学说。

  2、滕:国名,在今山(shān)东(dōng)滕县西南(nán)。

  3、踵:脚后跟。

  这(zhè)里(lǐ)指走到(dào)。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓(máng):指(zhǐ)从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗(cū)布(bù)衣(yī)服,当时的贫苦人所穿。

  10、屦(jù):草(cǎo)鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人,是(shì)儒(rú)家学派(pài)的(de)。

  12、来耜(sì):古代的农具。

  13、道:名(míng)词,指许行所认为(wèi)的古圣贤治国之(zhī)道。

  14、贤者:指(zhǐ)古代的(de)贤君(jūn)。

  15、并:一(yī)起。

  16、赛:早(zǎo)饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧:在这里用如动词,指(zhǐ)自己做饭。

  19、治:指治(zhì)理天下。

  20、厉(lì)民:使人民闲苦。

  21、自养(yǎng):供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生(shēng)丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦做的蒸东(dōng)西的炊具。

  28、爨:烧火(huǒ)做饭。

  29、械器(qì):指农具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制(zhì)陶器、冶制铁器(qì)的(de)人。

  31、舍:只。

  32、纷(fēn)纷(fēn)然:忙碌的(de)样子。

  33、惮(dàn):怕(pà)。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎(hū):广大辽阔的样子(zi)。

  37、君哉:指得人君之道(dào)。

  38、巍巍乎:高(gāo)大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句(jù)中(zhōng)语(yǔ)气词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐(qí):不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者简(jiǎn)介

  孟子(约公元前372年(nián)到(dào)公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战(zhàn)国时期邹(zōu)国(guó)(今山东济宁邹城(chéng))人。

  战国时(shí)期著名哲(zhé)学家、思想家、政治(zhì)家、教育家,儒家学派(pài)的代表人(rén)物之一,地(dì)位仅次于孔(kǒng)子(zi),与(yǔ)孔子(zi)并称孔孟。

  宣(xuān)扬仁政,最早提出(chū)民贵君轻的思(sī)想(xiǎng)。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得(dé)道多助,失道寡(guǎ)助》、《生于(yú)忧(yōu)患,死(sǐ)于安乐》、《富贵(guì)不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 猎德村为什么那么有钱,猎德村以前很穷吗

评论

5+2=