于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释(shì),于令仪不责盗古文翻译是于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹州(zhōu)人(rén),是(shì)做生意(yì)的(de),为人忠(zhōng)厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境颇为(wèi)富裕的。
关于于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译以及于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻(fān)译卒为良民,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译,于令仪不责盗全文意思,于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗于令仪的性格特点等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
于令仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译注释(shì),于(yú)令(lìng)仪不责盗古文(wén)翻译(yì)
于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕。一天(tiān)晚上有人到他家(jiā)行盗,于令手机话费交了能退吗仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居的儿(ér)子(zi)。
于令仪不责盗文言文翻译曹(cáo)州于令仪(yí),是做生意(yì)的人,为人(rén)忠(zhōng)厚(hòu),不(bù)损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。
一天晚上有人到他(tā)家行盗(dào)。
于令仪的(de)儿子们抓住了(le)小偷,原来是邻居(jū)的儿子(zi)。
令仪对(duì)他说:“你向(xiàng)来很少(shǎo)犯错,为什么要做小(xiǎo)偷(tōu)呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。
”问他需要什么(me),小偷回答说(shuō):“有十贯(guàn)铜钱(qián)就(jiù)足(zú)够买(mǎi)食物及衣服了。
”令(lìng)仪按照他要求(qiú)的数目给了他。
小偷刚(gāng)一走(zǒu),令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上背着十贯(guàn)铜钱回家(jiā),我担心(xīn)你被(bèi)人盘问(wèn)。
”留到天(tiān)亮才打发他走(zǒu)。
盗贼感(gǎn)到十分惭愧,最后成(chéng)为(wèi)良民。
乡里的人们(men),都称道于(yú)令仪是名(míng)善士。
于令(lìng)仪挑(tiāo)选出(chū)一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘请有名的儒士来教导他们他(tā)的(de)儿子于伋,侄儿(ér)于杰与(yǔ)于效,后(hòu)来都(dōu)相继(jì)考中了(le)进士,后(hòu)来(lái),他们于家是曹南一带的名门望族。
于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)原文曹(cáo)州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一夕,盗入其家,诸子禽之(zhī),乃(nǎi)邻舍子也(yě)。
令仪(yí)曰(yuē):“汝素寡(guǎ)悔何苦(kǔ)而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。
”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食(shí)。
”于(yú)令仪如其所言与之,其(qí)欲(yù)与之(zhī)。
既去,复呼(hū)之(zhī),盗大恐。
谓(wèi)曰:“尔贫甚(shèn),夜负十(shí)千以归,恐为人所诘(jí)。
”留之,至明使去。
盗大感愧(kuì),卒为良民。
乡里称君为善士。
君择(zé)子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。
于令仪不责盗翻(fān)译(yì)
手机话费交了能退吗魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人,他(tā)为人忠厚(hòu)不得(dé)罪人,晚年(nián)时的家道非常(cháng)富足。
有(yǒu)天晚上,一名(míng)小(xiǎo)偷侵(qīn)入他(tā)家中行窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的小(xiǎo)孩。
于令仪(yí)问他说:“你一向(xiàng)很少做(zuò)错(cuò)事,有什(shén)么苦衷要(yào)做(zuò)贼呢(ne)?”小偷回答(dá)说:“为贫困所迫罢了(le)。
”燃差尘于令仪(yí)再(zài)问他想要什么东(dōng)西(xī),小(xiǎo)偷(tōu)说(shuō):“能得到十贯钱足够穿衣吃饭(fàn)就行了。
”于令仪依照他的要求给了(le)他。
小偷已经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧(jù)。
于令仪(yí)皮禅(chán)对(duì)他说:“你十(shí)分(fēn)贫(pín)穷(qióng),晚(wǎn)上(shàng)带着十贯铜(tóng)钱回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的(de),留下钱财,到了明(míng)天再拿走。
”那小(xiǎo)偷(tōu)深(shēn)感(gǎn)惭愧,后来(lái)终于成了善良的人。
邻居乡里都称令仪(yí)是好人。
扩展资料
《于令仪不(bù)责盗》又(yòu)称(chēng)《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹(cáo)州于令仪(yí)者,市(shì)井人也(yě),长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入其室(shì),诸子擒之,乃邻子也。
令仪曰:“汝(rǔ)素(sù)寡悔,何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得(dé)十千足以衣(yī)食。
”如其欲(yù)与之。
既去,复(fù)呼之,盗大恐。
谓手机话费交了能退吗曰:“汝贫(pín)甚,夜(yè)负(fù)十千以归,恐为人所诘。
留之,至明使去。
"盗大感(gǎn)愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君择子侄之秀(xiù)者,起(qǐ)学(xué)室(shì),延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士第,今为(wèi)曹南令族(zú)。
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 手机话费交了能退吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了