美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 戚戚于胸耳提面命什么意思,戚戚于心

  戚(qī)戚(qī)于胸耳提面(miàn)命什么意思(sī),戚戚于心(xīn)是戚(qī)戚于胸的意思是:心中忧愁,出自(zì)《查令(lìng)十字街84号》:“时而戚戚于胸、时(shí)而被(bèi)耳提面命(mìn魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段g)的感觉的。

  关于戚戚于胸(xiōng)耳提面命什么(me)意思,戚戚(qī)于心以(yǐ)及(jí)戚戚于(yú)胸耳提面命(mìng)什么(me)意思,戚戚于(yú)怀(huái)什么意思,戚戚于心,戚戚(qī) 意思,戚戚于失等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):

戚戚于胸耳提面命(mìng)什(shén)么意思,戚戚于心

  戚戚于(yú)胸的意(yì)思是:心中忧愁(chóu),出自《查令十字街84号》:“时而戚(qī)戚于胸、时而被耳提面命的(de)感觉。

  ”戚戚的拼(pīn)音是qī qī,是指忧(yōu)惧、忧伤的样子、相亲的样子(zi)、心动(dòng)的(de)样子(zi)、低(dī)语(yǔ)声、急促的样子,出(chū)自《诗·大雅·行苇》:“戚戚兄(xiōng)弟,莫(mò)远具尔。

  ”《查令十字街84号》是美国女(nǚ)作家海莲·汉芙(fú)创作的(de)书(shū)信体小说,首次(cì)出(chū)版于1970年。

  《查令十字街84号》收(shōu)录(lù)了海(hǎi)莲·汉芙向英国一家位于查(chá)令(lìng)街84号的旧书店(diàn)买书(shū)的过程中,和店(diàn)员弗兰克之间的通信。

  该(gāi)作(zuò)品(pǐn)内容均为真实信件,内容亲切感人(rén)。

  该(gāi)小(xiǎo)说被(bèi)译成(chéng)数(shù)十种(zhǒng)文字流传,并(bìng)被多次改编成影视作品。

  例(lì)句:1、三(sān)国·魏·曹植 《求通(tōng)亲(qīn)亲(qīn)表(biǎo)》:“退省诸(zhū)王,常有(yǒu)戚(qī)戚具(jù)尔(ěr)之(zhī)心(xīn)。

  ”2、《老残(cán)游记》第二(èr)回:“梦湘(xiāng)先生论得透(tòu)辟极了,於我心有戚戚焉。

  ”3、宋·李清照《声声慢》词:“寻寻(xún)觅觅(mì),冷(lěng)冷清清,凄凄(qī)惨惨戚戚。

  ”

耳(ěr)提面命什么意思?

  意思:用以形容对人教诲(huì)恳切,要求严格拦和(hé)。

  读音:ěr tí miàn mìng

  出处:《诗(shī)经·大雅·抑(yì)》:“匪面(miàn)命(mìng)之;言(yán)提其耳。

  ”

  翻译:不(bù)但当面(miàn)教导他,而且提着(zhe)耳朵叮嘱(zhǔ)他。

  引用:清·李渔《曲(qū)话(huà)·结构》:有一种文字,即有一种文字(zì)之法(fǎ)脉准(zhǔn)绳,载之于(yú)书者,不异(yì)耳提面命。

   

  语法:联合式;作谓语、定(dìng)语、状语(yǔ);用于长态(tài)野辈对晚辈。

扩展资料

  近义词:

  苦(kǔ)口婆(pó)心 [ kǔ kǒu pó xīn ] 形(xíng)容恳切耐简闭盯心地再(zài)三劝告。

  苦(kǔ)口(kǒu):不辞烦劳(láo),反(fǎn)复恳切地(dì)说(shuō)。

  婆(pó)心:像老太太那样仁(rén)慈(cí)的心肠。

  出 处:清·文康《儿女英雄传》:“……得个贤(xián)父兄;良(liáng)师友;苦口婆心的成全他;唤醒他(tā)。

  ”

  反义词:

  旁敲(qiāo)侧击 [ páng qiāo cè jī ] 比喻说话、写文章(zhāng)不(bù)从正面(miàn)直接说明(míng),而(ér)是用或(huò)魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段明或暗的语言影射、讽刺、攻击,或转弯抹(mǒ)角地表达(dá)出(chū)来。

  出 处:清·吴趼人《二十年目睹之怪现(xiàn)状》第二十回:“只(zhǐ)不过(guò)不应该这(zhè)样旁(páng)敲侧击。

  ”

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=