美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》是(shì)《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关(guān)于(yú)越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越(yuè)妇言文(wén)言文(wén)阅(yuè)读(dú)翻译,越妇(fù)言原文,《越妇言》,越(yuè)女词译文(wén),古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文(wén)学家罗隐创作(zuò)的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣前(qián)妻之(zhī)口,表(biǎo)达(dá)对封建官(guān)僚的讽刺之(zhī)意,具有强烈的批判精神。

越妇(fù)言文(wén)言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑(zhù)室(shì)以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子左右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通(tōng)达后以匡国致君为(wèi)己任,以(yǐ)安民济物为(wèi)心(xīn)期。

  而吾(wú)不幸离翁子左右者(zhě),亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦(jǐn)以昼之,斯亦(yì)极矣(yǐ)。

  而向(xiàng)所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四(sì)方无(wú)事使(shǐ)之然耶(yé)?岂急于富贵(guì)未假度者耶?以吾观(guān)之,矜于一妇人,则可矣,其他(tā)未(wèi)之见也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气而(ér)死(sǐ)。

  译(yì)文:朱买臣地(dì)位变(biàn)高的时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建房子让(ràng)她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这也(yě)是仁爱之人(rén)的心(xīn)意(yì)啊(a)!

  一天,前(qián)妻对朱买臣的身边侍从(cóng)说(shuō):“我在朱买臣的跟前(qián)做这做那,好多年(nián)了。

  每次想到(dào)忍饥挨(āi)冻(dòng)勤勉苦(kǔ)读(dú)的(de)时候,看见买臣的志向,何尝不曾说过官运(yùn)亨通(tōng)以后(hò钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称u),把匡(kuāng)正(zhèng)国(guó)家、辅(fǔ)助(zhù)国君作为自己的使命,把安抚平(píng)民救济百姓(xìng)作为心(xīn)愿。

  而我不幸离(lí)开买臣也好多年了,买臣果然官运亨(hēng)通(tōng)了。

  天子(zi)赐给爵位,任用(yòng)他(tā),让他衣锦还乡(xiāng),这也达到(dào)顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话,了无声息(xī)再也听不到了。

  难道是天下没有处理的事(shì)情使(shǐ)他(tā)这(zhè)样吗?抑或是(shì)急于(yú)求富(fù)贵(guì)而没有(yǒu)时间考虑呢?依我看来(lái),他只是在一个妇人面前夸耀就满足了(le),其(qí)他的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎(zěn)能吃他的食物呢?”于(yú)是自缢(yì)而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时(shí)属(shǔ)越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之(zhī):让她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁(wēng),翁子是对丈(zhàng)夫(fū)的委婉称(chēng)呼。

  有(yǒu)年矣(yǐ):有(yǒu)些(xiē)年了,好(hǎo)多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致(zhì)君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君,使其成(chéng)为圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心(xīn)愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵(jué)位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任(rèn)用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙(zhè)江富阳(yáng)市新登(dēng)镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公元833年(太(tài)和七年),大(dà)中十三(sān)年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗(chán)书(shū)》,益为统(tǒng)治(zhì)阶级所憎恶(è),所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜(shèng)一(yī)名休”。

  后来又断断(duàn)续续考了几年(nián),总共(gòng)考了十多次,自称(chēng)“十二(èr)三(sān)年就试(shì)期”,最终还是铩羽而归(guī),史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱(luàn)隐(yǐn)居九(jiǔ)华(huá)山,光启三年(公元887年),55岁时(shí)归乡依(yī)吴越王钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中(zhōng)等(děng)职。

  公元(yuán)909年(五代后梁(liáng)开平三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇(fù)言原文及翻译

  越妇言原文及翻译(yì)如下:

  朱买(mǎi)臣显(xiǎn)贵了,不忍心看到他的(de)前妻(生活贫(pín)困),就做房子让(ràng)她居住,给衣食让她活命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作为(wèi)妻(qī)子(zi))为老(lǎo)爷做(zuò)家务事,有些年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦的时候,看见老爷表达志愿时(shí),何(hé)尝不(bù)说得志后,要以匡(kuāng)正国家,使君圣明为己任,以(yǐ)安抚百姓、救济人(rén)民为(wèi)心(xīn)愿呢。

  我不(bù)幸离开老爷左(zuǒ)右,也(yě)有(yǒu)些(xiē)年了(le),老爷果然得志(zhì)了。

  天子赐(cì)给他爵位并且任用他(tā),让他穿着锦绣(xiù)官服并且白天返回故(gù)乡(xiāng),这(zhè)种荣(róng)耀也到极点了。

  可是(shì)他从前(qián)所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是(shì)天(tiān)下无(wú)事(shì)使他这样(yàng)呢?还(hái)是他(tā)急于享受(shòu)富贵没有(yǒu)空闲去考虑(这(zhè)些国家(jiā)大事)呢(ne)?以我看(kàn)来,向一妇人夸耀(yào)自己,是达到目(mù)的了(le);其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎(zěn)能(néng)吃(chī)他的食(shí)物呢!”于是(shì)自(zì)缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一(yī)篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会稽(jī)太(tài)守(shǒu)。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离(lí)他而去(qù)。

  后来朱为本郡太守,荣归(guī)故乡,路上见到(dào)他的前妻和前(qián)妻的后夫察液,便(biàn)接(jiē)到官署,住在(zài)园中。

  不久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是(shì)用来赞美朱买(mǎi)臣的(de)。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦(dàn)得(dé)到富贵就只贪图享(xiǎng)受,不思匡国(guó)安(ān)民(mín)了。

  越妇(fù)言文言文阅读(dú)翻译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是(shì)唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇(piān)小品文的(de)。

  关(guān)于越妇言文言(yán)文(wén)阅读(dú)翻译,《越妇言》以及越妇言(yán)文(wén)言文(wén)阅读翻译,越(yuè)妇言原文(wén),《越(yuè)妇言》,越女(nǚ)词译文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞典越妇言翻译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

越妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇(fù)言(yán)》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐(yǐn)创作(zuò)的一篇小品文。

  全(quán)文借古讽今,言辞(cí)犀利,借朱买臣前(qián)妻之(zhī)口,表达(dá)对封(fēng)建官(guān)僚的讽刺之意,具有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文言文翻(fān)译(yì)

  买(mǎi)臣(chén)之贵也,不(bù)忍(rěn)其去妻,筑(zhù)室以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者(zhě)之心也(yě)。

  一旦,去妻言于(yú)买(mǎi)臣(chén)之(zhī)近侍曰:“吾(wú)秉箕(jī)帚于翁子左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒(hán)勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言(yán)通达后以匡国致君为己任,以安民(mín)济(jì)物(wù)为(wèi)心期。

  而吾(wú)不幸(xìng)离翁子左右(yòu)者(zhě),亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子(zi)疏爵(jué)以命(mìng)之,衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极(jí)矣。

  而向所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方(fāng)无(wú)事使(shǐ)之(zhī)然耶?岂急于富贵未(wèi)假(jiǎ)度者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇人,则(zé)可矣(yǐ),其他未之见(jiàn)也。

  又安(ān)可食(shí)其食!”乃闭气而死(sǐ)。

  译文:朱买臣(chén)地位(wèi)变高的时(shí)候,没(méi)有痛恨他的前妻,建(jiàn)房子(zi)让她居(jū)住,分衣服(fú)食物让(ràng)她生存,这也是(shì)仁爱之(zhī)人的(de)心意啊!

  一天,前妻对朱(zhū)买臣的身边(biān)侍(shì)从说:“我在朱买臣(chén)的(de)跟前做这做(zuò)那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉(miǎn)苦读(dú)的(de)时候(hòu),看见买臣的志(zhì)向,何(hé)尝不曾说过官运亨通(tōng)以(yǐ)后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作为自己的使命(mìng),把安抚平民救济(jì)百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多(duō)年了,买臣果(guǒ)然(rán)官运亨通了。

  天(tiān)子(zi)赐给爵(jué)位(wèi),任用(yòng)他,让他衣锦(jǐn)还乡,这也达(dá)到(dào)顶点(diǎn)了(le)。

  但他(tā)从前所说的话,了无声息再(zài)也听不到(dào)了。

  难道是天下没有处理的事情使他这(zhè)样吗?抑或是急于求富贵而没(méi)有时间考虑(lǜ)呢?依我看(kàn)来,他只是在(zài)一个妇人面前(qián)夸耀就满足了,其他的没(méi)有发现能(néng)做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食物呢(ne)?”于(yú)是自缢而死。

注(zhù)释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属(shǔ)越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍(shì)从(cóng)。

  秉(bǐng)箕帚:拿(ná)着扫(sǎo)帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫(fū)的父亲为(wèi)翁(wēng),翁(wēng)子是对丈夫的(de)委婉称呼(hū)。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国(guó):匡正(zhèng)国家。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅(fǔ)佐国君,使其成为圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救(jiù)济百(bǎi)姓。

  物(wù),这里指人。

  心期(qī):心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(chéng)(今浙江富阳(yáng)市新(xīn)登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元833年(太(tài)和七年),大中十三年(公元859年(nián))底至京师,应(yīng)进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元(yuán)867年(nián))乃自编其文(wén)为《谗(chán)书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠(zèng)诗说(shuō):“谗书(shū)虽胜(shèng)一名(míng)休”。

  后(hòu)来又断断续续考了几年,总共(gòng)考了(le)十(shí)多次,自(zì)称“十二三年就试期”,最(zuì)终还是铩羽而归,史(shǐ)称(chēng)“十上不第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居九华山(shān),光(guāng)启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎(láng)中、给事中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(五代后梁(liáng)开平三年)去(qù)世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越妇(fù)言原文及(jí)翻译如(rú)下(xià):

  朱(zhū)买臣(chén)显贵(guì)了,不忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫(pín)困),就做(zuò)房子(zi)让她居住,给衣食让她活命。

  这也是“仁(rén)者(zhě)之心”吧。

  有一天,他的前妻(qī)对他(tā)的近(jìn)侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子)为老爷做家务事,有些年了。

  每当想起(qǐ)那饥(jī)寒(hán)勤(qín)苦的(de)时候,看见老爷(yé)表达志(zhì)愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要(yào)以(yǐ)匡正(zhèng)国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民(mín)为(wèi)心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得(dé)志(zhì)了。

  天(tiān)子赐给他(tā)爵位并且任用(yòng)他,让他穿着锦绣官服(fú)并且白天返(fǎn)回故(gù)乡,这种荣耀也到极(jí)点了(le)。

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

  可是(shì)他从(cóng)前(qián)所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无事使他(tā)这(zhè)样呢?还是他急于享(xiǎng)受(shòu)富(fù)贵没有空闲(xián)去考虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇(fù)人夸(kuā)耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的事(shì))却没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢!”于是自(zì)缢(yì)而死(sǐ)。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻(qī),因朱买(mǎi)臣的家(jiā)乡(xiāng),春(chūn)秋时属(shǔ)越国,故(gù)称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本(běn)郡太守(shǒu),荣归故乡,路上(shàng)见到他(tā)的前妻和(hé)前(qián)妻的后(hòu)夫察(chá)液,便接到(dào)官署,住在园(yuán)中。

  不(bù)久(jiǔ),前(qián)妻(qī)自缢(yì)死(sǐ)。

  在(zài)《汉书》哪没(méi)盯中,这(zhè)个故事(shì)是用来赞美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得(dé)到富(fù)贵就只贪(tān)图(tú)享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

评论

5+2=